Original Text
SCENE II. The same. A room in the Duke of York’s palace. Enter York and his Duchess. DUCHESS. My Lord, you told me you would tell the rest, When weeping made you break the story off Of our two cousins’ coming into London.
Original Text
YORK. Where did I leave?
Original Text
DUCHESS. At that sad stop, my lord, Where rude misgoverned hands from windows’ tops Threw dust and rubbish on King Richard’s head.
Original Text
YORK. Then, as I said, the Duke, great Bolingbroke, Mounted upon a hot and fiery steed, Which his aspiring rider seemed to know, With slow but stately pace kept on his course, Whilst all tongues cried “God save thee, Bolingbroke!” You would have thought the very windows spake, So many greedy looks of young and old Through casements darted their desiring eyes Upon his visage, and that all the walls With painted imagery had said at once “Jesu preserve thee! Welcome, Bolingbroke!” Whilst he, from the one side to the other turning, Bareheaded, lower than his proud steed’s neck, Bespake them thus, “I thank you, countrymen.” And thus still doing, thus he passed along.
Original Text
DUCHESS. Alack, poor Richard! Where rode he the whilst?
Original Text
YORK. As in a theatre the eyes of men After a well-graced actor leaves the stage, Are idly bent on him that enters next, Thinking his prattle to be tedious, Even so, or with much more contempt, men’s eyes Did scowl on gentle Richard. No man cried “God save him!” No joyful tongue gave him his welcome home, But dust was thrown upon his sacred head, Which with such gentle sorrow he shook off, His face still combating with tears and smiles, The badges of his grief and patience, That had not God for some strong purpose, steeled The hearts of men, they must perforce have melted, And barbarism itself have pitied him. But heaven hath a hand in these events, To whose high will we bound our calm contents. To Bolingbroke are we sworn subjects now, Whose state and honour I for aye allow. Enter Aumerle.
Original Text
DUCHESS. Here comes my son Aumerle.
Original Text
YORK. Aumerle that was; But that is lost for being Richard’s friend, And, madam, you must call him Rutland now. I am in Parliament pledge for his truth And lasting fealty to the new-made king.
Original Text
DUCHESS. Welcome, my son. Who are the violets now That strew the green lap of the new-come spring? AUMERLE. Madam, I know not, nor I greatly care not. God knows I had as lief be none as one.
Original Text
YORK. Well, bear you well in this new spring of time, Lest you be cropped before you come to prime. What news from Oxford? Do these jousts and triumphs hold?
Original Text
AUMERLE. For aught I know, my lord, they do. YORK. You will be there, I know.
Original Text
AUMERLE. If God prevent not, I purpose so. YORK. What seal is that that hangs without thy bosom? Yea, look’st thou pale? Let me see the writing.
Original Text
AUMERLE. My lord, ’tis nothing. YORK. No matter, then, who see it. I will be satisfied. Let me see the writing.
Original Text
AUMERLE. I do beseech your Grace to pardon me. It is a matter of small consequence, Which for some reasons I would not have seen.
Original Text
YORK. Which for some reasons, sir, I mean to see. I fear, I fear—
Original Text
DUCHESS. What should you fear? ’Tis nothing but some bond that he is entered into For gay apparel ’gainst the triumph day.
Original Text
YORK. Bound to himself? What doth he with a bond That he is bound to? Wife, thou art a fool. Boy, let me see the writing.
Original Text
AUMERLE. I do beseech you, pardon me. I may not show it.
Original Text
YORK. I will be satisfied. Let me see it, I say. [_Snatches it and reads it._] Treason, foul treason! Villain! traitor! slave!
Original Text
DUCHESS. What is the matter, my lord?
Original Text
YORK. Ho! who is within there? Enter a Servant. Saddle my horse. God for his mercy, what treachery is here!
Original Text
DUCHESS. Why, what is it, my lord?
Original Text
YORK. Give me my boots, I say. Saddle my horse. Now, by mine honour, by my life, my troth, I will appeach the villain. [_Exit Servant._]
Original Text
DUCHESS. What is the matter? YORK. Peace, foolish woman.
Original Text
DUCHESS. I will not peace. What is the matter, Aumerle? AUMERLE. Good mother, be content. It is no more Than my poor life must answer.
Original Text
DUCHESS. Thy life answer?
Original Text
YORK. Bring me my boots. I will unto the King. Re-enter Servant with boots.
Original Text
DUCHESS. Strike him, Aumerle! Poor boy, thou art amazed. [_To Servant_.] Hence, villain! Never more come in my sight. [_Exit Servant._]
Original Text
YORK. Give me my boots, I say.
Original Text
DUCHESS. Why, York, what wilt thou do? Wilt thou not hide the trespass of thine own? Have we more sons? Or are we like to have? Is not my teeming date drunk up with time? And wilt thou pluck my fair son from mine age And rob me of a happy mother’s name? Is he not like thee? Is he not thine own?
Original Text
YORK. Thou fond mad woman, Wilt thou conceal this dark conspiracy? A dozen of them here have ta’en the sacrament And interchangeably set down their hands To kill the King at Oxford.
Original Text
DUCHESS. He shall be none; We’ll keep him here. Then what is that to him? YORK. Away, fond woman! Were he twenty times my son, I would appeach him.
Original Text
DUCHESS. Hadst thou groaned for him As I have done, thou wouldst be more pitiful. But now I know thy mind: thou dost suspect That I have been disloyal to thy bed And that he is a bastard, not thy son. Sweet York, sweet husband, be not of that mind. He is as like thee as a man may be, Not like to me, or any of my kin, And yet I love him.
Original Text
YORK. Make way, unruly woman! [_Exit._]
Original Text
DUCHESS. After, Aumerle! Mount thee upon his horse! Spur post, and get before him to the King, And beg thy pardon ere he do accuse thee. I’ll not be long behind. Though I be old, I doubt not but to ride as fast as York. And never will I rise up from the ground Till Bolingbroke have pardoned thee. Away, be gone! [_Exeunt._]
