Original Text
Marseilles. A street. Enter Helena, Widow and Diana with two Attendants.
Original Text
HELENA. But this exceeding posting day and night Must wear your spirits low. We cannot help it. But since you have made the days and nights as one, To wear your gentle limbs in my affairs, Be bold you do so grow in my requital As nothing can unroot you. In happy time;— Enter a Gentleman. This man may help me to his majesty's ear, If he would spend his power. God save you, sir.
Original Text
GENTLEMAN. And you.
Original Text
HELENA. Sir, I have seen you in the court of France.
Original Text
GENTLEMAN. I have been sometimes there.
Original Text
HELENA. I do presume, sir, that you are not fallen From the report that goes upon your goodness; And therefore, goaded with most sharp occasions, Which lay nice manners by, I put you to The use of your own virtues, for the which I shall continue thankful.
Original Text
GENTLEMAN. What's your will?
Original Text
HELENA. That it will please you To give this poor petition to the king, And aid me with that store of power you have To come into his presence.
Original Text
GENTLEMAN. The king's not here.
Original Text
HELENA. Not here, sir?
Original Text
GENTLEMAN. Not indeed. He hence remov'd last night, and with more haste Than is his use.
Original Text
WIDOW. Lord, how we lose our pains!
Original Text
HELENA. All's well that ends well yet, Though time seem so adverse and means unfit. I do beseech you, whither is he gone?
Original Text
GENTLEMAN. Marry, as I take it, to Rossillon; Whither I am going.
Original Text
HELENA. I do beseech you, sir, Since you are like to see the king before me, Commend the paper to his gracious hand, Which I presume shall render you no blame, But rather make you thank your pains for it. I will come after you with what good speed Our means will make us means.
Original Text
GENTLEMAN. This I'll do for you.
Original Text
HELENA. And you shall find yourself to be well thank'd, Whate'er falls more. We must to horse again. Go, go, provide. [Exeunt.]
