Twelfth Night illustration

Twelfth Night

William Shakespeare

Act 2, Scene 5

Original Text

Enter Sir Toby, Sir Andrew and Fabian.

Original Text

SIR TOBY. Come thy ways, Signior Fabian.

Original Text

FABIAN. Nay, I’ll come. If I lose a scruple of this sport, let me be boiled to death with melancholy.

Original Text

SIR TOBY. Wouldst thou not be glad to have the niggardly rascally sheep-biter come by some notable shame?

Original Text

FABIAN. I would exult, man. You know he brought me out o’ favour with my lady about a bear-baiting here.

Original Text

SIR TOBY. To anger him we’ll have the bear again, and we will fool him black and blue, shall we not, Sir Andrew?

Original Text

SIR ANDREW. And we do not, it is pity of our lives. Enter Maria.

Original Text

SIR TOBY. Here comes the little villain. How now, my metal of India?

Original Text

MARIA. Get ye all three into the box-tree. Malvolio’s coming down this walk; he has been yonder i’ the sun practising behaviour to his own shadow this half hour: observe him, for the love of mockery; for I know this letter will make a contemplative idiot of him. Close, in the name of jesting! [_The men hide themselves._] Lie thou there; [_Throws down a letter_] for here comes the trout that must be caught with tickling. [_Exit Maria._]

Original Text

Enter Malvolio.

Original Text

MALVOLIO. ’Tis but fortune, all is fortune. Maria once told me she did affect me, and I have heard herself come thus near, that should she fancy, it should be one of my complexion. Besides, she uses me with a more exalted respect than anyone else that follows her. What should I think on’t?

Original Text

SIR TOBY. Here’s an overweening rogue!

Original Text

FABIAN. O, peace! Contemplation makes a rare turkey-cock of him; how he jets under his advanced plumes!

Original Text

SIR ANDREW. ’Slight, I could so beat the rogue!

Original Text

SIR TOBY. Peace, I say.

Original Text

MALVOLIO. To be Count Malvolio.

Original Text

SIR TOBY. Ah, rogue!

Original Text

SIR ANDREW. Pistol him, pistol him.

Original Text

SIR TOBY. Peace, peace.

Original Text

MALVOLIO. There is example for’t. The lady of the Strachy married the yeoman of the wardrobe.

Original Text

SIR ANDREW. Fie on him, Jezebel!

Original Text

FABIAN. O, peace! now he’s deeply in; look how imagination blows him.

Original Text

MALVOLIO. Having been three months married to her, sitting in my state—

Original Text

SIR TOBY. O for a stone-bow to hit him in the eye!

Original Text

MALVOLIO. Calling my officers about me, in my branched velvet gown; having come from a day-bed, where I have left Olivia sleeping.

Original Text

SIR TOBY. Fire and brimstone!

Original Text

FABIAN. O, peace, peace.

Original Text

MALVOLIO. And then to have the humour of state; and after a demure travel of regard, telling them I know my place as I would they should do theirs, to ask for my kinsman Toby.

Original Text

SIR TOBY. Bolts and shackles!

Original Text

FABIAN. O, peace, peace, peace! Now, now.

Original Text

MALVOLIO. Seven of my people, with an obedient start, make out for him. I frown the while, and perchance wind up my watch, or play with some rich jewel. Toby approaches; curtsies there to me—

Original Text

SIR TOBY. Shall this fellow live?

Original Text

FABIAN. Though our silence be drawn from us with cars, yet peace!

Original Text

MALVOLIO. I extend my hand to him thus, quenching my familiar smile with an austere regard of control—

Original Text

SIR TOBY. And does not Toby take you a blow o’ the lips then?

Original Text

MALVOLIO. Saying ‘Cousin Toby, my fortunes having cast me on your niece, give me this prerogative of speech—’

Original Text

SIR TOBY. What, what?

Original Text

MALVOLIO. ‘You must amend your drunkenness.’

Original Text

SIR TOBY. Out, scab!

Original Text

FABIAN. Nay, patience, or we break the sinews of our plot.

Original Text

MALVOLIO. ‘Besides, you waste the treasure of your time with a foolish knight—’

Original Text

SIR ANDREW. That’s me, I warrant you.

Original Text

MALVOLIO. ‘One Sir Andrew.’

Original Text

SIR ANDREW. I knew ’twas I, for many do call me fool.

Original Text

MALVOLIO. [_Taking up the letter._] What employment have we here?

Original Text

FABIAN. Now is the woodcock near the gin.

Original Text

SIR TOBY. O, peace! And the spirit of humours intimate reading aloud to him!

Original Text

MALVOLIO. By my life, this is my lady’s hand: these be her very C’s, her U’s, and her T’s, and thus makes she her great P’s. It is in contempt of question, her hand.

Original Text

SIR ANDREW. Her C’s, her U’s, and her T’s. Why that?

Original Text

MALVOLIO. [_Reads._] _To the unknown beloved, this, and my good wishes._ Her very phrases! By your leave, wax. Soft! and the impressure her Lucrece, with which she uses to seal: ’tis my lady. To whom should this be?

Original Text

FABIAN. This wins him, liver and all.

Original Text

MALVOLIO. [_Reads._] _ Jove knows I love, But who? Lips, do not move, No man must know._ ‘No man must know.’ What follows? The numbers alter’d! ‘No man must know.’—If this should be thee, Malvolio?

Original Text

SIR TOBY. Marry, hang thee, brock!

Original Text

MALVOLIO. _ I may command where I adore, But silence, like a Lucrece knife, With bloodless stroke my heart doth gore; M.O.A.I. doth sway my life._

Original Text

FABIAN. A fustian riddle!

Original Text

SIR TOBY. Excellent wench, say I.

Original Text

MALVOLIO. ‘M.O.A.I. doth sway my life.’—Nay, but first let me see, let me see, let me see.

Original Text

FABIAN. What dish o’ poison has she dressed him!

Original Text

SIR TOBY. And with what wing the staniel checks at it!

Original Text

MALVOLIO. ‘I may command where I adore.’ Why, she may command me: I serve her, she is my lady. Why, this is evident to any formal capacity. There is no obstruction in this. And the end—what should that alphabetical position portend? If I could make that resemble something in me! Softly! ‘M.O.A.I.’—

Original Text

SIR TOBY. O, ay, make up that:—he is now at a cold scent.

Original Text

FABIAN. Sowter will cry upon’t for all this, though it be as rank as a fox.

Original Text

MALVOLIO. ‘M’—Malvolio; ‘M!’ Why, that begins my name!

Original Text

FABIAN. Did not I say he would work it out? The cur is excellent at faults.

Original Text

MALVOLIO. ‘M’—But then there is no consonancy in the sequel; that suffers under probation: ‘A’ should follow, but ‘O’ does.

Original Text

FABIAN. And ‘O’ shall end, I hope.

Original Text

SIR TOBY. Ay, or I’ll cudgel him, and make him cry ‘O!’

Original Text

MALVOLIO. And then ‘I’ comes behind.

Original Text

FABIAN. Ay, and you had any eye behind you, you might see more detraction at your heels than fortunes before you.

Original Text

MALVOLIO. ‘M.O.A.I.’ This simulation is not as the former: and yet, to crush this a little, it would bow to me, for every one of these letters are in my name. Soft, here follows prose. [_Reads._] _If this fall into thy hand, revolve. In my stars I am above thee, but be not afraid of greatness. Some are born great, some achieve greatness, and some have greatness thrust upon ’em. Thy fates open their hands, let thy blood and spirit embrace them. And, to inure thyself to what thou art like to be, cast thy humble slough and appear fresh. Be opposite with a kinsman, surly with servants. Let thy tongue tang arguments of state; put thyself into the trick of singularity. She thus advises thee that sighs for thee. Remember who commended thy yellow stockings, and wished to see thee ever cross-gartered. I say, remember. Go to, thou art made, if thou desir’st to be so. If not, let me see thee a steward still, the fellow of servants, and not worthy to touch Fortune’s fingers. Farewell. She that would alter services with thee, The Fortunate Unhappy._ Daylight and champian discovers not more! This is open. I will be proud, I will read politic authors, I will baffle Sir Toby, I will wash off gross acquaintance, I will be point-device, the very man. I do not now fool myself, to let imagination jade me; for every reason excites to this, that my lady loves me. She did commend my yellow stockings of late, she did praise my leg being cross-gartered, and in this she manifests herself to my love, and with a kind of injunction, drives me to these habits of her liking. I thank my stars, I am happy. I will be strange, stout, in yellow stockings, and cross-gartered, even with the swiftness of putting on. Jove and my stars be praised!—Here is yet a postscript. [_Reads._] _Thou canst not choose but know who I am. If thou entertain’st my love, let it appear in thy smiling; thy smiles become thee well. Therefore in my presence still smile, dear my sweet, I prithee._ Jove, I thank thee. I will smile, I will do everything that thou wilt have me.

Original Text

[_Exit._]

Original Text

FABIAN. I will not give my part of this sport for a pension of thousands to be paid from the Sophy.

Original Text

SIR TOBY. I could marry this wench for this device.

Original Text

SIR ANDREW. So could I too.

Original Text

SIR TOBY. And ask no other dowry with her but such another jest. Enter Maria.

Original Text

SIR ANDREW. Nor I neither.

Original Text

FABIAN. Here comes my noble gull-catcher.

Original Text

SIR TOBY. Wilt thou set thy foot o’ my neck?

Original Text

SIR ANDREW. Or o’ mine either?

Original Text

SIR TOBY. Shall I play my freedom at tray-trip, and become thy bond-slave?

Original Text

SIR ANDREW. I’ faith, or I either?

Original Text

SIR TOBY. Why, thou hast put him in such a dream, that when the image of it leaves him he must run mad.

Original Text

MARIA. Nay, but say true, does it work upon him?

Original Text

SIR TOBY. Like aqua-vitae with a midwife.

Original Text

MARIA. If you will then see the fruits of the sport, mark his first approach before my lady: he will come to her in yellow stockings, and ’tis a colour she abhors, and cross-gartered, a fashion she detests; and he will smile upon her, which will now be so unsuitable to her disposition, being addicted to a melancholy as she is, that it cannot but turn him into a notable contempt. If you will see it, follow me.

Original Text

SIR TOBY. To the gates of Tartar, thou most excellent devil of wit!

Original Text

SIR ANDREW. I’ll make one too. [_Exeunt._]

Act 2, Scene 5